samedi 20 octobre 2012

E o federal começou!

Agora, com o CSQ em mãos, dei início ao federal. Profissionalmente, ando super corrida, milhões de coisas para fazer, então não tenho tido muito tempo para escrever aqui. Mas vou tentar contar rapidamente toda essa jornada!

Na quinta-feira (11/10/2012), véspera de feriado, eis que chega o tão famoso CSQ. A partir de então, foi uma correria enorme para garantir que tudo estivesse pronto, para iniciar o federal o quanto antes! Como eu sabia que iria receber o CSQ em casa, já havia mandado traduzir os atestados de antecedentes e carteria de motorista (optei pela carteira de motorista, pois é meu único documento com data de validade). Tudo ficaria pronto na terça-feira (16/10/2012), portanto queria ter tudo arrumado para já enviar os docs para Sydney.

Eu já tinha os formulários préviamente preenchidos. Mas uma coisa é preencher sem o documento, outra coisa é preencher para valer, sabendo que se houver um errinho, tudo volta. Então passei o feriado verificando os formulários, imprimindo, organizando. Deixei tudo pronto (um envelope super gordinho): os formulários, as cópias dos documentos, as cópias também em português (aprendi com a OIQ.. rsrs), as fotos e etiquetas de endereço. Tudo organizado, só faltando os antecedentes.

Terça-feira, 11 de outubro de 2012, fui trabalhar. Já levei comigo tudo, pois havia marcado de passar as 15 h no tradutor (é perto do meu trabalho) e de lá iria enviar os docs. Ele me liga às 14h30 falando que tem que sair, fazer não sei o que não sei aonde, enfim, que precisaria me entregar os docs naquela hora. Desesperei, pois não posso sair do trabalho assim, já havia me programado, tenho um monte de prazos e pessoas que dependem de mim. Enfim, falei bastante com ele e consegui de ele me levar no trabalho os docs. Os minutos foram passando e nada dele. Sairia às 15 h, como havia planejado, mas 15 h chegou e nada de tradutor. Ligava, caixa postal. Não aguentei, estava indo em direção ao que havíamos combinado antes, entrei no carro e encontrei o dito cujo vindo no sentido oposto. Ufa! Peguei os docs ali mesmo e fui embora. Organizei os documentos, verifiquei se tudo estava em ordem, não faltava nenhuma assinatura... eis que vi que faltava a assinatura na folha de pagamento. Ufa !! Sem isso, teria tudo enviado de volta.  Verifiquei a terceira e vez e ok, enviei.

Ah, tirei um peso das costas, pois agora é esperar (e muito!). Estou super tranquila até receber o débito no cartão, aí vou olhar a caixa do correio novamente. Até lá, só tranquilidade. Bom é que o federal é dividido em etapas, então temos mais coisas para esperar. Tem o débito, a abertura do dossier, o número para consulta, exames médicos, visto. Grande jornada... por enquanto tem valido a pena.

Estou no aguardo da finalização da análise do meu dossier da OIQ. Já recebi os docs originais de volta e pretendo fazer a prova em maio. É bom para distrair, uma outra coisa para pensar. Afiar o francês, quero fazer a prova de francês da OIQ também em maio (me garantiram que isso é possível, só agendar). Bom é que vou para França agora em dezembro, já afio o francês, depois para o Canadá em maio, já pego o gostinho do Canadá e a próxima viagem acho que será só em definitivo para o Canadá. Bastante coisas até lá para me entreter. Quero chegar lá com tudo da OIQ em ordem, antes disso fico aumentando minha poupança. Por enquanto, o nível de animação em ir para o Canadá está no 6, ou seja, quero ir para não voltar! Depois de ter as coisas da OIQ, é claro, antes disso, prefiro aumentar a poupança.

A bientôt!

4 commentaires:

  1. Olá Ana

    Por favor, estou preparando meus documentos da etapa federal e gostaria de saber como vc fez quando uma informação não cabia em uma folha.
    Imprimiu folhas do proprio formulário para anexa-las ou colocou em folha avulsa usando o word?
    Como vc procedeu?


    Só abusando mais um pouquinho da sua paciencia rs, aquele formulário da lista de viagem vc preencheu a caneta? (pois não consigo digitar nada nele)

    Ana,muito obrigado pela sua ajuda.

    Nando.

    RépondreSupprimer
  2. Oi Nando,

    eu me mudei muito, então realmente não coube em uma folha só. Eu fiz o seguinte: a folha q isso aconteceu, preenchi normalmente, conforme não ia cabendo, eu imprimi novamente a folha com a continuação (só esses dados faltantes) e o resto deixei em branco (e marque na folha, em cima, que era continuação dessa parte - 1 de 3). Você pode salvar com nome de arquivo diferente e imprimir só essa folha. Tudo escrito em francês.

    O da lista de viagem eu fiz no computador também, criei o formulário a partir do arquivo. Dependendo do programa, você consegue fazer isso. Também pode usar a ferramenta typewriter do Adobe pdf.

    Bem, ainda não recebi nenhuma resposta para saber se isso que fiz está certo ou não. Eu li no guia do CIC que, se não couber em uma folha, é para complementar em outra folha, mas não ficou claro se é uma folha deles ou não.

    Bonne chance!

    RépondreSupprimer
  3. Muito obrigado Ana, voce sabe como as dicas são importantíssimas quando estamos com estes benditos formulários na nossa frente,rs.

    Desculpa minha insistencia neste ponto, mas poderia me dizer se o que vc escreveu, como (continuação dessa parte - 1 de 3)foi no formulário depois de impresso?

    Muito obrigado e que o nossa etapa federal tenha bastante novidades boas,rs.

    Nando.

    RépondreSupprimer
  4. Oi Nando,

    eu escrevi bem em cima no formulário (acima de tudo): Continuation - Antécédents Personnels (2/3)

    Que no meu caso foi esse item que não coube.

    Olha Nando, estou com esperança de que a espera seja menor, mas estou preparada para uns 2 anos de espera. Vamos ver, acho que eles já se acharam lá em Sydney, ruim foi para quem pegou a transição.

    Bonne chance!

    RépondreSupprimer